Adjektive die auf -ant oder -ent enden, bilden ihr Adverb auf -amment bzw. -emment. (z. constant/constante - constamment oder intelligent/intelligente - intelligemment) Natürlich gibt es wieder einige Ausnahmen, wie z. : bon/bonne - Adverb: bien meilleur/meilleure - Adverb: mieux mauvais/mauvaise - Adverb: mal gentil/gentille – Adverb: gentiment énorme/énorme - énormément bref/brève – Adverb: brièvement Es gibt auch sogenannte ursprüngliche (nicht abgeleitete) Adverbien, die keine spezielle Endung haben, wie z. très, déjà, maintenant, demain, beaucoup, toujours, surtout oder souvent. Adverbien im Französischen einfach erklärt: Einsatz und Stellung. Stellung der Adverbien Wer vom Englischen gewohnt ist, dass Adverbien zwischen dem Subjekt und dem konjugierten Verb stehen können, der muss im Französischen davon Abstand nehmen. Dieser Fall tritt nämlich nie ein! Zu finden sind Adverbien z. am Anfang eines Satzes (Adverbien der Zeit, wie z. hier, aujourd'hui, d'abord, puis) oder aber auch am Ende (Adverbien des Ortes, z. ici). Nicht zu finden sind sie, anders als im Deutschen, zwischen Hilfsverb und patricipe passé oder zwischen konjugiertem Verb und Infinitiv.
04) L'Adverbe Das Adverb (Das Umstandswort) Adverbien haben die Funktion, Verben ( " ll court lentement. "), Adjektive ( " Il est très intelligent. "), andere Adverbien ( " Il parle très bien l'anglais. ") und ganze Sätze ( " Heureusement, il est là. ") näher zu bestimmen. Es gibt ursprüngliche Adverbien, die sich nicht ableiten lassen, wie z. B. " demain - morgen " oder " hier - gestern". Die zusammengesetzten Adverbien werden aus 2 oder mehr Wörtern gebildet, wie z. " tout à coup - plötzlich" oder " tout de suite - sofort". Die schwierigste Gruppe der Adverbien sind die sogenannten abgeleiteten Adverbien, die durch die Endung "-ment" oder durch eine komplett unregelmäßige Form gebildet werden, wie z. Ausnahmen und Sonderformen - Abitur-Vorbereitung. " bien " oder " mal ". Dieses Kapitel befasst sich hauptsächlich mit dieser Art von Adverbien. Die Formen des Adjektivs und des Adverbs sind im Deutschen gleich, was im Französischen nicht der Fall ist. " L'élève est bon. " Der Schüler ist gut. " L'élève travaille bien. " Der Schüler arbeitet gut.
). constant/e constamment beständig étonnant/e étonnamment erstaunlich prudent/e prudemment vorsichtig und viele andere Ausnahmen: lent/e lentement langsam présent/e présentement gegenwärtig 2) Adjektive auf Vokal (" -i " + " -u ") hängen das " -ment " an die maskuline Form. absolu/e absolument absolut (im)poli/e (im)poliment (un)höflich vrai/e vraiment wirklich und viele andere Ausnahme: gai/e gaiement / ga î ment fröhlich NB: Einige Adjektive auf " -u " haben die Endung " - û ment " wie "assidu/e (fleißig) - assid û ment " → Sieh Seite 4, Punkt 4). 3) Einige Adjektive bilden das Adverb auf " -ément ". commode (m / f) commodément bequem confus/e confusément undeutlich exprès / expresse expressément ausdrücklich précis/e précisément genau profond/e profondément tief und viele andere 4) Einige Adjektive auf " -u " bilden das Adverb auf " - û ment ". Adverb oder adjektiv französisch übungen definition. assidu/e assid û ment fleißig d û / due d û ment angemessen indu/e ind û ment unberechtigt und einige andere NB: " absolu/e (absolut)" hat das Adverb " absol û ment " → Sieh Seite 3, Punkt 2)!